2016/02/05 02:29:23	nias◆H/tNiasOz2	ivl	［ユマナ］『ソノヒノキ』→selneeme \ ［レベル］５ \ 古:アルカの単語ではなく、日本語の「その日の姫」をカタカナにしたもの。 \ ［文化］ \ エストによる小説。セレンが日本語に翻訳し、その後アルカのバージョンが変るたびに訳されてきた。内容が短く、突拍子もない単語が出てこないため、訳しやすい作品といえる。そのため、アルカが改定されるたびに試金石のように訳されてきた。 \  \ 訳したときは１０代だったか。恐らく高校か浪人のとき。当時彼らの境遇が自分とリディアを彷彿させたことで気に入ったのだと思う。 \  \ an de his. tal an et axk a yuu. an rakl sen dipit ati tar. son an em vil fana a fi tisee. alfi, an et leit ok envi fin tu et vild na. \ ――の部分は当時の自分の悩みと重なっていた。 \ 「器用貧乏」「何をすればいいのか分からない。何に人生を賭せばいいのか分からない」。 \ このころはまだ制アルカがなかった。自分の青春および将来を賭すものが見つかっていなかった。メル21年になった今、教えてあげたいところだ。今のこの苦境と、そしてそれなりの成果を。		sonohinoki	sonohinoki
